Chinese translation for "poles apart"
|
- 大相径庭, 完全相反
截然相反
Related Translations:
- Example Sentences:
| 1. | The employers and the trade union leaders are still poles apart . 雇主和工会领袖的意见仍相距甚远。 | | 2. | The employers and the trade union leaders are still poles apart , are far from reaching an agreement or compromise . 雇员们与工会领袖们的意见仍大相径庭,根本无法达成一致或进行妥协。 | | 3. | American individualism and chinese collectivism are poles apart 美国的个人主义和中国的集体主义是两个相对的极点。 | | 4. | Annotation of li shan wenxuan - one annotation phenomenon which is poles apart with china classics annotation 一种与中国经典诠释截然不同的诠释现象 | | 5. | But on the issue of history , the approaches that they have taken are poles apart 但尽管如此,由于两国对历史问题采取截然不同的态度,人们对它们的整体看法也就受到很大影响。 | | 6. | On this knotty point , however , the views of the pair , poles apart as they were , both in schooling and everything else , with the marked difference in their respective ages , clashed 然而由于两个人不论在教育程度还是其他各方面都像两极一样相距甚远,再加上年悬殊,双方的见解便在这一棘手的论点上发生了冲突。 | | 7. | It was quite on a par with the quixotic idea in certain quarters that in a hundred million years the coal seam of the sister island would be played out and if , as time went on , that turned out to be how the cat jumped all he could personally say on the matter was that as a host of contingencies , equally relevant to the issue , might occur ere then it was highly advisable in the interim to try to make the most of both countries , even though poles apart 这种见解就跟一部分人所持的那种再过一亿年,爱尔兰岛的姊妹岛不列颠岛的煤层就将被挖掘一空这一堂吉诃德式的看法如出一辙。随着时间的推移,即便形势的发展果如所料,关于这个问题他个人至多也只能说:在这之前会接连发生无数偶然事件,对于引发这一结局将同样有着关连尽管两国之间的分歧大得简直是南辕北辙,眼下总还是以竭力相互利用为宜。 |
- Similar Words:
- "polereczky" Chinese translation, "polereverser" Chinese translation, "poles" Chinese translation, "poles and towers" Chinese translation, "poles and zeros" Chinese translation, "poles apart; entirely different" Chinese translation, "poles of a network function" Chinese translation, "poles of development" Chinese translation, "poles of metal" Chinese translation, "poles of metal for electric lines" Chinese translation
|
|
|